“Smoke” appears at Iranian bookstores

August 13, 2024 - 18:45

TEHRAN- A Persian translation of Spanish author José Ovejero’s “Smoke” (Humo) has recently been published by Ofoq Publications in Tehran.

The book has been translated into Persian by Arman Amin.

“Smoke” is a post-apocalyptic narrative that explores the themes of isolation, survival, and the fragility of human connections. The story centers on a woman, referred to as Andrea (though this may not be her real name), and a child who coexist in a secluded cabin deep within a forest after an unspecified catastrophe. Their relationship, devoid of familial ties or deep emotional bonds, evolves purely out of necessity as they navigate a hostile and deteriorating world.

Set against a backdrop that feels detached from time—almost mythic—the novel immerses readers in the poignant struggles of these two characters. The dehumanization stemming from their loneliness shapes the fabric of their existence, illustrating an unsettling reality where survival takes precedence over relational intimacy. For a fleeting period, a cat named Miss Daisy provides a semblance of companionship, while a man occasionally arrives with provisions. However, these encounters lack depth, reinforcing Andrea's belief in the importance of maintaining emotional boundaries to protect herself from vulnerability. She reflects on the concept of ‘we’ and the absence of collective identity with the man—highlighting her solitude even in shared moments.

The catastrophic event hinted at in the narrative is possibly linked to swarms of bees, which have become a menacing presence, forcing the inhabitants to remain indoors, reminiscent of the global lockdowns during the coronavirus pandemic. 

As the story unfolds, the grim reality faced by Andrea and the child intensifies. Their efforts to find food become increasingly futile, underscoring the desperation permeating their lives. Encounters with other survivors reveal the stark contrast between community and loneliness, where weary individuals seem to diminish—“turning to smoke”—rather than thrive. Ovejero adeptly employs these interactions to illustrate how the predatory force of loneliness can overshadow more tangible threats, rendering the human condition fragile and transient.

“Smoke” is a powerful exploration of isolation and the human spirit’s resilience in the face of despair, making poignant observations about the nature of relationships and the devastating impact of solitude in a world ravaged by catastrophe.

José Ovejero masterfully portrays the emotional depth of these solitary figures, urging readers to contemplate survival, trust, and the fundamental connections that bind us in times of crisis.

José Ovejero, born in 1958 in Madrid, is a prominent Spanish writer known for his extensive work across various genres, including poetry, drama, essays, short stories, and novels. Despite his Spanish origins, he has lived abroad for much of his life, which has influenced his writing perspective. His novel “La invención del amor” (Inventing Love) earned him the prestigious Premio Alfaguara in 2013, marking a significant milestone in his literary career.

His accolades extend beyond the Alfaguara, including several other major literary prizes. In 2018, he showcased three of his stories in a one-man stage show titled "¡Qué raros son los hombres!" (Men Are So Strange!), which toured theaters across Spain, Latin America, New York, and various European cities, including London, as part of the Festival of Spanish Theatre (Festelón).

Ovejero's bibliography is extensive, highlighting his versatility. 

SAB/


 

Leave a Comment